Visualizzazione post con etichetta Bagna càuda. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Bagna càuda. Mostra tutti i post

domenica 10 febbraio 2019

Che Buona! Grazie mamma!!

Negli ultimi giorni  in Val di Susa  ha fatto freddo e ha nevicato. I tetti delle case coperti da una soffice e bianca neve creavano un paesaggio incantevole.

Questo è il periodo ideale per  gustare la bagna càuda, tipica ricetta piemontese.
È una salsa di origine molto antica che  viene fatta con olio, aglio e acciughe. Viene degustata con verdure  cotte e crude quali patate, cipolle, cardi, cavolfiori, sedano, topinambur ecc, e servita in ciotole di terra cotta chiamate fojòt che tengono calda la salsa.

La mia mamma è la persona che solitamente cucina la bagna càuda. La prepara suĺla stufa a legna e con pazienza e amore la mescola con un cucchiaio di legno per circa un'ora, fino alla sua completa cottura.

Quando i miei amici sanno che ci preparerà questo buonissimo piatto si autoinvitano perché dicono che la sua è  buonissima perciò ti ringrazio mamma per avercela preparata anche questa volta.

La bagna càuda
The Bagna Cauda

Recently it has been cold and snowy in the  Susa Valley. The roofs were covered with snow. The panorama was magic.
When it is so cold outside it is so nice to be home and to  spend time cooking.
A perfect recipe for winter is the Bagna  Cauda.

It is a very old recipe from Piedmont and it is also made in the area I live.
It is a sauce made with oil, garlic and anchovies and is eaten with raw and cooked vegetables like potatoes, cauliflowers, fennel, celery, cabbage and much more.

The person who usually prepares this yummy dish is my mother.
When my friends know that she will prepare this sauce they always ask me if they can come for dinner.
She cooks it on a wood burning stove. She stirs the sauce for about one hour and serves in warm bowls.
I want to thank you mum for cooking the Bagna Cauda for us. You are fantastic!